Уважаемые форумчане! Если в разделе "Болезни" вам не ответили в течение суток, пожалуйста, обратитесь на соседние форумы о попугаях, чтобы не упустить своевременное начало лечения.
>>> Объявляется набор в команду форума <<<
[Помощь в переводе] Украинская версия форума
- Сообщения: 7013
- Регистрация: 05 мар 2009, 18:23
- Репутация: 5
- Откуда: Сергиев Посад
- Благодарил (а): 1167 раз
- Поблагодарили: 703 раза
- Контакты:
[Помощь в переводе] Украинская версия форума
У нас появилась возможность быстрой смены языка интерфейса форума
Мы просим Вашей помощи в переводе и коректировке перевода.
Если вы являетесь носителем Украинского языка, или хорошо его знаете, помогите
Если вы видите неточность перевода, или не переведенный текст, укажите нам на это и по возможности предложите свой вариант перевода.
Заранее спасибо!
p.s. Гугл переводчиком переводить не надо)
Мы просим Вашей помощи в переводе и коректировке перевода.
Если вы являетесь носителем Украинского языка, или хорошо его знаете, помогите
Если вы видите неточность перевода, или не переведенный текст, укажите нам на это и по возможности предложите свой вариант перевода.
Заранее спасибо!
p.s. Гугл переводчиком переводить не надо)
- Сообщения: 588
- Регистрация: 28 окт 2014, 09:52
- Репутация: 1
- Откуда: Киев
- Благодарил (а): 192 раза
- Поблагодарили: 191 раз
[Помощь в переводе] Украинская версия форума
последние темы - останні теми
волнистые попугаи - хвилясті папуги
Выбор, уход, содержание попугаев - вибір, догляд, утримання папуг
Кормление волнистых попугаев - годування хвилястих папуг
Разведение попугаев - розведення папуг
волнистые попугаи - хвилясті папуги
Выбор, уход, содержание попугаев - вибір, догляд, утримання папуг
Кормление волнистых попугаев - годування хвилястих папуг
Разведение попугаев - розведення папуг
- Сообщения: 7013
- Регистрация: 05 мар 2009, 18:23
- Репутация: 5
- Откуда: Сергиев Посад
- Благодарил (а): 1167 раз
- Поблагодарили: 703 раза
- Контакты:
[Помощь в переводе] Украинская версия форума
Irine_Z писал(а):последние темы - останні теми
Спасибо! переведено.
Irine_Z, все остальное не требуеться. Переводу подлежит только интерфейс форума а не форумы/категории.
У нас есть Украиноязычный форум по болезням, по мере необходимости будут создаваться дубли форумов на украинском.
- Сообщения: 588
- Регистрация: 28 окт 2014, 09:52
- Репутация: 1
- Откуда: Киев
- Благодарил (а): 192 раза
- Поблагодарили: 191 раз
[Помощь в переводе] Украинская версия форума
А еще мне кажется, что красивше не список форумів, а перелік форумів Ну это уже так... синоним))
- Сообщения: 588
- Регистрация: 28 окт 2014, 09:52
- Репутация: 1
- Откуда: Киев
- Благодарил (а): 192 раза
- Поблагодарили: 191 раз
- Сообщения: 588
- Регистрация: 28 окт 2014, 09:52
- Репутация: 1
- Откуда: Киев
- Благодарил (а): 192 раза
- Поблагодарили: 191 раз
[Помощь в переводе] Украинская версия форума
А так, вроде, всё
Відправлено через 55 секунди:
Ну может еще не відіслати, а надіслати..
Відправлено через 55 секунди:
Ну может еще не відіслати, а надіслати..
- Сообщения: 588
- Регистрация: 28 окт 2014, 09:52
- Репутация: 1
- Откуда: Киев
- Благодарил (а): 192 раза
- Поблагодарили: 191 раз
[Помощь в переводе] Украинская версия форума
А вообще, всё очень хорошо перевдено .. Это я чуть чуть капризничаю
Відправлено через 3 хвилини 10 секунди:
VLADIMIR1983, я отредактировала сообщение - "надіслати"
Відправлено через 1 хвилину 56 секунди:
аа .. поняла.. это кнопочка - отправить сообщение
Відправлено через 3 хвилини 10 секунди:
VLADIMIR1983, я отредактировала сообщение - "надіслати"
Відправлено через 1 хвилину 56 секунди:
аа .. поняла.. это кнопочка - отправить сообщение
- Сообщения: 7013
- Регистрация: 05 мар 2009, 18:23
- Репутация: 5
- Откуда: Сергиев Посад
- Благодарил (а): 1167 раз
- Поблагодарили: 703 раза
- Контакты:
[Помощь в переводе] Украинская версия форума
Irine_Z, я к тому что я не пойму где это
искать чтобы перевести на
?
Відправлено через 1 хвилину 1 секунду:
Ааа, кажись нашел)
Відправлено через 54 секунди:
Спасибо! Исправлено.
Відправлено через 1 хвилину 47 секунди:
Гугл переводчик говорит відіслати - отправить а надіслати - прислать.
Но смысл в том чтобы Отправить сообщение. Или я что то не так понял?
Irine_Z писал(а):відіслати
искать чтобы перевести на
Irine_Z писал(а):надіслати
?
Відправлено через 1 хвилину 1 секунду:
Ааа, кажись нашел)
Відправлено через 54 секунди:
Спасибо! Исправлено.
Відправлено через 1 хвилину 47 секунди:
Гугл переводчик говорит відіслати - отправить а надіслати - прислать.
Но смысл в том чтобы Отправить сообщение. Или я что то не так понял?
- Сообщения: 588
- Регистрация: 28 окт 2014, 09:52
- Репутация: 1
- Откуда: Киев
- Благодарил (а): 192 раза
- Поблагодарили: 191 раз
[Помощь в переводе] Украинская версия форума
Это синонимы... просто мне кажется, что відсилати - это отправлять коробку, посылку, человека а надіслати - отправить письмо, сообщение.
- Сообщения: 588
- Регистрация: 28 окт 2014, 09:52
- Репутация: 1
- Откуда: Киев
- Благодарил (а): 192 раза
- Поблагодарили: 191 раз
[Помощь в переводе] Украинская версия форума
И Вам спасибо, за внимание к форумчанам с Украины!!! Теперь очередь за беларусским языком.. и еще с Казахстана кого то сдесь видела
- Сообщения: 7013
- Регистрация: 05 мар 2009, 18:23
- Репутация: 5
- Откуда: Сергиев Посад
- Благодарил (а): 1167 раз
- Поблагодарили: 703 раза
- Контакты:
[Помощь в переводе] Украинская версия форума
Как правильно перевести?
Код: Выделить всё
Выбор, уход, содержание попугаев
Как правильно выбрать и купить попугая. О хитростях при содержании, обустройстве клеток для наших пернатых любимцев
- Сообщения: 588
- Регистрация: 28 окт 2014, 09:52
- Репутация: 1
- Откуда: Киев
- Благодарил (а): 192 раза
- Поблагодарили: 191 раз
[Помощь в переводе] Украинская версия форума
Виділити все
Вибір, догляд, утримання папуг
Як правильно вибрати та придбати папугу. Про хитрощі при догляді, облаштуванні клітки для наших пернатих улюбленців.
Хочу сказать, что не нравится слово утримання - перевод содержание... Это больше для заключённых подходит... правда птички, тоже у нас не на свободе...И слово пернатых не очень по укр нраваится, хотя так оно и будет))
Вибір, догляд, утримання папуг
Як правильно вибрати та придбати папугу. Про хитрощі при догляді, облаштуванні клітки для наших пернатих улюбленців.
Хочу сказать, что не нравится слово утримання - перевод содержание... Это больше для заключённых подходит... правда птички, тоже у нас не на свободе...И слово пернатых не очень по укр нраваится, хотя так оно и будет))
- Сообщения: 7013
- Регистрация: 05 мар 2009, 18:23
- Репутация: 5
- Откуда: Сергиев Посад
- Благодарил (а): 1167 раз
- Поблагодарили: 703 раза
- Контакты:
[Помощь в переводе] Украинская версия форума
А какой бы вы предложили вариант который правильный с учетом языка и по смыслу близок к оригиналу?
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 9 Ответы
- 3789 Просмотры
-
Последнее сообщение VADIM1992
Перейти к последнему сообщению
27 окт 2014, 08:56
Обсужаем сайт, форум
-
- 3 Ответы
- 1657 Просмотры
-
Последнее сообщение VADIM1992
Перейти к последнему сообщению
15 мар 2012, 13:17
Разговоры обо всем
-
- 17 Ответы
- 6364 Просмотры
-
Последнее сообщение Эмилия
Перейти к последнему сообщению
21 дек 2014, 10:31
Обсужаем сайт, форум
Кто сейчас на форуме
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 46 гостей